The Words of the Sun Myung Moon from 2012 |
Dear families,
According to Rev. Seuk, Father wrote calligraphy three days (June 16) after their having entered the palace (June 13) in 2006. Father made his calligraphy by adjusting it into 24 Chinese characters. It says,
天一國眞聖德皇帝億兆蒼生 (천일국 진성덕황제 억조창생 Cheon Il Guk, True holiness emperor trillion common people) 萬勝君皇太平聖代萬事亨通 (만승군황 태평성대 만사형통 Victory for mankind, declare the reign of peace)
On the top of the coffin of Father, two titles of him are written and they are from that calligraphy. Those titles are,
天一國眞聖德皇帝 (천일국진성덕황제 True Emperor of Cheon Il Guk with Holiness and Virtue) 億兆蒼生萬勝君皇 (억조창생만승군황 Emperor of Absolute Victory over the whole)
Father used existing words in unique ways and often made his coined terms. He explained the meaning of the calligraphy on the 14th of June, 2006. That being said, my translation of these two titles are as follows:
"True Emperor of Cheon Il Guk with Holiness and Virtue" (천일국: Cheon Il Guk, 진: true, 성: holy, 덕: virtue, 황제: emperor / Father said "'천일국'의 '성덕'은 거룩한 '성'입니다. 사위기대 위에 한 마음이 되는 것이 '덕'자에요. 두사람이 사위기대 위에 우주를 품고 한 마음을 가진 장군이 덕장입니다. '덕'자 자체가 그래요. '덕'자 가운데 '십' (十)자가 대우주를 뜻합니다. 따라서 '덕'자라는 것은 두사람이 사위기대인 대우주를 품는 다는 뜻이며, 한 마음의 사위기대의 우주를 품은 두사람이 하나된다는 뜻입니다. 창조이상의 골자가 다 들어가 있는 거예요.")
"Emperor of Absolute Victory over the whole" (억조창생: myriads of people, 만: ten thousand, absolute, 승: victory, 군: lord, 황: lord / Father said, "억조창생 만승군황은 모든 전체에서 이긴 주인이라는 뜻입니다.")
A translation of the words that follow these two titles would be:
太平聖代萬事亨通(태평성대만사형통) -- "Holy Reign of Peace and Prosperity in Everything" (Father said, "태평성대 만사형통은 영원히 영원히 거룩한 시대를 맞이하여 만사가 형통한다는 뜻입니다.")
These last phrases in the calligraphy remind me of the following title Father said in March this year when he made a special proclamation in Hawaii.
The following are the Hoon Dok Hae notes from the day that Father mentioned the title.
Special Proclamation and Hoon Dok Hae at the King Garden on 3. 5 H.C. (March 26, 2012)
True Parents arrived at the King Garden after Father welcomed Mother at the airport. Right after Father got off from the car, he had Rev. Kihun Kim do 'Eog Mansei for the Abel UN.' Then in the King Garden, True Parents stood hand-in-hand, Shin Deuk Nim stood behind them, and Hyung Jin Nim, Shin Jun Nim, and Yeon Ah Nim also stood hand-in-hand in front of True Parents. Then Father said,
"We will do Mansei for the Cain and Abel UNs, Mansei for True Parents, Mansei for Hawaii and the assembly in Washington D.C. Do you understand? This is being recorded. (Father checked the recording machine.) As of now, the Abel UN hasn't been announced yet. We have to say Mansei for the Abel UN, Mansei for True Parents, Mansei for the Cain and Abel UNs, Mansei for the East. West and True Parents, and Mansei for the Blessed families in heaven and on earth.
(Then Father initiated Mansei as follows).
천지통일기반 위에 서 가지고 아담해와가 하나 완전히 일체 완성됨으로 말미암아 가인 아벨 세계가 갈라진 것을 통일선포하는 시간이 되어서 천지인 참부모가 중심이 되어가지고 가인 아벨 세계통일 만세 ('Mansei.') 승리한 천지인참부모 만세 ('Mansei.') 하늘 땅을 통일한 하늘 땅의 일체이상 모든것을 해와가 되가지고 종결을 지을 수 있는 모든 천지의 통일적 통일 만세 ('Mansei.') 참부모 정착 안착 영원할지어다. 하나님 해방, 밤의 하나님 해방, 참부모 일체권 완전통일 일체완성 만세 ('Mansei.') Sit down. 모든 전부를 참부모 해방, 가인ㆍ아벨 해방 유엔 발표한 그 위에서 보고하나이다. 완성으로 받아 주시옵소서! 박수."
(Katsumi: What Father basically proclaimed through Mansei was "It is time to be able to proclaim the unification of the Cain and Abel worlds that have been separate, thanks to the unity and perfection of Adam and Eve. Mansei for the unification of the Cain and Abel worlds centering on True Parents, Mansei for the victorious True Parents of Heaven, Earth and Humankind, Mansei for the unification of heaven and earth that can conclude everything through Eve, Mansei for the liberation of the God of Night and for the perfected unification and the realm of the unity of True Parents.")
The following are some of Father's words at Hoon Dok Hae.
All things must get together and become even (smooth). 平泰太平主王 (평태태평주왕)
(Katsumi: Father suddenly said these Chinese characters and wrote them with his right hand in the air).
Today we are going over the number 6. After the fall, God did not have 어머니 (means 'wife'). 平泰太平主王 (평태태평주왕).
(Katsumi: While writing, Father explained the meaning of each Character as follows: 平 (even, smooth), 泰 (big) 太 (big), 平 (even, smooth), 主 (owner), 王 (King)) (Then he said again)平泰太平主王 (평태태평주왕)."
"Your body and my body are fundamentally different. Mine is so sensitive. You need 8 hours of sleep but I am OK without sleeping or eating."
(Showing his notebook)
"This is my notebook. I recorded here things I had thought about 50 years ago."
"God wasn't finished with His creation. Individual perfection of the creation (개인창조완성) wasn't done yet. The Perfection of a couple wasn't done yet. These must be done."
(Katsumi: Prof. Tek Yong Oh posted on the web page 통일교 that according to him, the proclamation above could be realized due to Mother's victory on establishing Women's UN through the 20th anniversary of WFWPU, which strengthened the foundation of the Abel UN. This proclamation is also meaningful in relation to D-Day when God's Blessing ceremony will take place.)
The photos that were taken that day.